Graduação

Letras: Língua Inglesa - Tradução Inglês/Português
Guia da Faculdade
Grau
Modalidade
Mensalidade
Valor ingressantes (2021): R$2.060,00
Apresentação
Por que estudar Letras: Língua Língua Inglesa – Tradução Inglês/Português na PUC-SP
O curso Bacharelado Letras: Língua Inglesa - Tradução Inglês/Português da PUC-SP tem duração de três anos e desenvolve habilidades, conhecimentos específicos e domínio técnico, possibilitando aos estudantes atuarem com propriedade como mediadores no processo comunicativo de textos de fontes impressas, eletrônicas e audiovisuais de diversas áreas de conhecimento.
Atuação profissional
Os egressos do curso podem se inserir em um vasto mercado de trabalho, atuando em legendagem e dublagem; pesquisa em lexicografia; localização de softwares, games e produtos da internet; traduções técnicas, científicas, literárias, editoriais, jornalísticas e jurídico-comerciais, entre outras possibilidades. Se aprovados em concurso público pela Junta Comercial do Estado de São Paulo (JUCESP), podem atuar como tradutores juramentados.
Parcerias e estágios
O curso prevê em sua matriz curricular o estágio supervisionado em tradução, com acompanhamento de um professor e da Coordenação Geral de Estágios (CGE). O serviço de tradução pode ser prestado para Hospitais, ONGs e outras entidades sem fins lucrativos. Destaca-se o trabalho realizado nos últimos anos com a Associação Educacional para Múltipla Deficiência (AHIMSA) e com o Centro de Reestruturação para a Vida (CERVI).
Depoimentos
Curso
-
Regime de Matrícula:
Semestral -
Reconhecimento:
Portaria nº 5, de 6 de janeiro de 1983 -
Duração:
Duração mínima:
6 semestres
Duração máxima:
9 semestres -
Mensalidade:
Valor ingressantes (2021): R$2.060,00
-
Campus e Turnos:
233Monte Alegre - Matutino
Objetivo
O curso Bacharelado Letras: Língua Inglesa - Tradução Inglês/Português visa a capacitar profissionais para a atuação em diferentes contextos tradutórios, oferecendo-lhes sólidos conhecimentos teóricos e práticos, fundados no código de ética da profissão. Com base na prática e na reflexão, devem aprofundar os conhecimentos sobre a linguagem em sua relação com o falante, a cultura e a sociedade, tendo em vista o aprimoramento da capacidade de comunicação bilíngue.
Infraestrutura
O curso Bacharelado Letras: Língua Inglesa - Tradução Inglês/Português dispõe de salas de aula com projetor multimídia, laboratórios de informática com software para atividades de tradução e salas de aula tecnológicas, que permitem a aprendizagem colaborativa. Dispõe, ainda, do Centro de Estudos para Aprendizagem de Línguas (CEAL) que conta com dois laboratórios de línguas, salas de estudos e um rico acervo de obras para o estudo de línguas estrangeiras.
Grade Curricular
Ch.: Carga Horária
Monte Alegre - Matutino | ||
Per. | Disciplina / Professor | CH |
1 | Introdução à competência tradutória Prof(a) Mestre Elaine Alves Trindade |
72 |
1 | Introdução à competência tradutória Prof(a) Doutor(a) Gloria Regina Loreto Sampaio |
72 |
1 | Língua inglesa: compreensão e produção escritas Prof(a) Doutor(a) Maria Fachin Soares |
72 |
1 | Língua inglesa: oficina de prática oral Prof(a) Mestre Joao Batista Teixeira da Silva |
72 |
1 | Língua inglesa: oficina de prática oral Prof(a) Doutor(a) Vera Lucia Cabrera Duarte |
72 |
1 | Língua portuguesa: oficina de leitura e produção de gêneros acadêmicos Prof(a) Doutor(a) Ana Rosa Ferreira Dias |
54 |
1 | Língua portuguesa: situações formais de uso: normatividades Prof(a) Doutor(a) Jarbas Vargas Nascimento |
36 |
1 | Tecnologias digitais na aprendizagem Prof(a) Doutor(a) Eliane Goncalves |
54 |
1 | Teoria linguística Prof(a) Doutor(a) Maria Aparecida Caltabiano Magalhaes Borges da Silva |
72 |
3 | Estudos da tradução: enfoques linguísticos, textuais e sociolinguísticos Prof(a) Doutor(a) Gloria Regina Loreto Sampaio |
72 |
3 | Estudos da tradução: enfoques linguísticos, textuais e sociolinguísticos Prof(a) Doutor(a) Leila Cristina de Melo Darin |
72 |
3 | Introdução ao pensamento teológico i Prof(a) Doutor(a) Maria Luiza Guedes |
54 |
3 | Leitura e produção textual escrita em língua portuguesa Prof(a) Doutor(a) Aparecida Regina Borges Sellan |
72 |
3 | Língua inglesa: diversidades linguísticas e culturais Prof(a) Doutor(a) Vera Lucia Cabrera Duarte |
72 |
3 | Literaturas de expressão inglesa Prof(a) Doutor(a) Marcia Pedreira |
54 |
3 | Teoria literária: poesia e narrativa Prof(a) Mestre Carlos Eduardo Siqueira Ferreira de Souza |
72 |
3 | Tradução de textos de ciências ambientais e ecologia Prof(a) Mestre Victoria Claire Weischtordt |
54 |
5 | Língua inglesa: práticas argumentativas Prof(a) Mestre Joao Batista Teixeira da Silva |
72 |
5 | Literatura inglesa: do romantismo à contemporaneidade Prof(a) Doutor(a) Marcia Pedreira |
36 |
5 | Literatura norte-americana: dos primórdios ao realismo Prof(a) Doutor(a) Alzira Leite Vieira Allegro |
54 |
5 | Orientação de trabalho de conclusão de curso i Prof(a) Doutor(a) Alzira Leite Vieira Allegro |
18 |
5 | Orientação de trabalho de conclusão de curso i Prof(a) Doutor(a) Marcia Pedreira |
18 |
5 | Orientação de trabalho de conclusão de curso i Prof(a) Mestre Victoria Claire Weischtordt |
18 |
5 | Semântica do inglês Prof(a) Doutor(a) Ana Elisa Machado Cysne |
36 |
5 | Tradução de ciências biomédicas Prof(a) Doutor(a) Gloria Regina Loreto Sampaio |
72 |
5 | Tradução de ciências biomédicas Prof(a) Doutor(a) Leila Cristina de Melo Darin |
72 |
5 | Tradução de textos de economia, finanças e rh Prof(a) Doutor(a) Alzira Leite Vieira Allegro |
72 |
5 | Tradução de textos de economia, finanças e rh Prof(a) Mestre Victoria Claire Weischtordt |
72 |
5 | Tradução para informática e tecnologia Prof(a) Mestre Elaine Alves Trindade |
72 |
Matriz Curricular
CURRÍCULO - 2015 A 2018 | ||
Sem. | Disciplinas | CH |
1 | INTRODUÇÃO À COMPETÊNCIA TRADUTÓRIA72 LÍNGUA INGLESA: COMPREENSÃO E PRODUÇÃO ESCRITAS72 LÍNGUA INGLESA: OFICINA DE PRÁTICA ORAL72 LÍNGUA PORTUGUESA: OFICINA DE LEITURA E PRODUÇÃO DE GÊNEROS ACADÊMICOS54 LÍNGUA PORTUGUESA: SITUAÇÕES FORMAIS DE USO: NORMATIVIDADES36 TECNOLOGIAS DIGITAIS NA APRENDIZAGEM54 TEORIA LINGUÍSTICA72 |
|
2 | LATIM: LÍNGUA E CULTURA36 LÍNGUA INGLESA: ASPECTOS LÉXICO-GRAMATICAIS54 LÍNGUA INGLESA: COMUNICAÇÃO NA WEB36 LÍNGUA INGLESA: DIREITOS HUMANOS E NARRATIVAS54 LÍNGUA PORTUGUESA: SITUAÇÕES FORMAIS DE USO-TEXTUALIDADE36 OFICINA DE TRADUÇÃO, LÍNGUA E CULTURA72 TEORIA LITERÁRIA: NATUREZA E FUNÇÃO DA LITERATURA54 TRADUÇÃO JORNALÍSTICA: MÍDIA IMPRESSA E VIRTUAL72 |
|
3 | ESTUDOS DA TRADUÇÃO: ENFOQUES LINGUÍSTICOS, TEXTUAIS E SOCIOLINGUÍSTICOS72 INTRODUÇÃO AO PENSAMENTO TEOLÓGICO I54 LEITURA E PRODUÇÃO TEXTUAL ESCRITA EM LÍNGUA PORTUGUESA72 LÍNGUA INGLESA: DIVERSIDADES LINGUÍSTICAS E CULTURAIS72 LITERATURAS DE EXPRESSÃO INGLESA54 TEORIA LITERÁRIA: POESIA E NARRATIVA72 TRADUÇÃO DE TEXTOS DE CIÊNCIAS AMBIENTAIS E ECOLOGIA54 |
|
4 | ESTUDOS DA TRADUÇÃO: ENFOQUES COGNITIVOS, DESCRITIVISTAS E DESCONSTRUTIVISTAS72 FILOSOFIA DA LINGUAGEM E ÉTICA36 HISTORIOGRAFIA DA TRADUÇÃO E DA INTERPRETAÇÃO36 INTRODUÇÃO AO PENSAMENTO TEOLÓGICO II54 LÍNGUA INGLESA: ESCRITA CRIATIVA72 LÍNGUA INGLESA: MULTIMODALIDADES, INFORMAÇÃO E CONHECIMENTO36 LITERATURA INGLESA: DOS PRIMÓRDIOS À ERA VITORIANA54 TRADUÇÃO DE TEXTOS DE CIÊNCIAS HUMANAS E DIREITOS HUMANOS54 |
|
5 | LÍNGUA INGLESA: PRÁTICAS ARGUMENTATIVAS72 LITERATURA INGLESA: DO ROMANTISMO À CONTEMPORANEIDADE36 LITERATURA NORTE-AMERICANA: DOS PRIMÓRDIOS AO REALISMO54 ORIENTAÇÃO DE TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO I18 SEMÂNTICA DO INGLÊS36 TRADUÇÃO DE CIÊNCIAS BIOMÉDICAS72 TRADUÇÃO DE TEXTOS DE ECONOMIA, FINANÇAS E RH72 TRADUÇÃO PARA INFORMÁTICA E TECNOLOGIA72 |
|
6 | LÍNGUA INGLESA: ARTICULAÇÃO ENTRE QUESTÕES CONTEMPORÂNEAS E MEIO-AMBIENTE72 LITERATURA NORTE-AMERICANA: DO SÉCULO XX AO XXI36 ORIENTAÇÃO DE TRABALHO DE CONCLUSÃO DE CURSO II18 SINTAXE DO INGLÊS36 SUPERVISÃO DE ESTÁGIO72 TRADUÇÃO AUDIOVISUAL72 TRADUÇÃO JURÍDICA72 TRADUÇÃO LITERÁRIA72 |
Corpo Docente
Alzira Leite Vieira Allegro
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 7 anos e 6 meses.
- Tempo de Trabalho:7 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Literatura norte-americana: dos primórdios ao realismo
Orientação de trabalho de conclusão de curso i
Tradução de textos de economia, finanças e rh - Acessar Currículo Lattes
Ana Elisa Machado Cysne
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 38 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:37 anos e 4 meses.
- Disciplinas:Semântica do inglês
- Acessar Currículo Lattes
Ana Rosa Ferreira Dias
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 43 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:42 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Língua portuguesa: oficina de leitura e produção de gêneros acadêmicos
- Acessar Currículo Lattes
Aparecida Regina Borges Sellan
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 19 anos e -1 meses.
- Tempo de Trabalho:19 anos e 11 meses.
- Disciplinas:Leitura e produção textual escrita em língua portuguesa
- Acessar Currículo Lattes
Carlos Eduardo Siqueira Ferreira de Souza
- Titulação: Mestre
- Anos de Casa: 13 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:13 anos e 11 meses.
- Disciplinas:Teoria literária: poesia e narrativa
- Acessar Currículo Lattes
Elaine Alves Trindade
- Titulação: Mestre
- Anos de Casa: 2 anos e 6 meses.
- Tempo de Trabalho:2 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Introdução à competência tradutória
Tradução para informática e tecnologia
Eliane Goncalves
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 22 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:22 anos e 11 meses.
- Disciplinas:Tecnologias digitais na aprendizagem
- Acessar Currículo Lattes
Gloria Regina Loreto Sampaio
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 29 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:28 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Estudos da tradução: enfoques linguísticos, textuais e sociolinguísticos
Introdução à competência tradutória
Tradução de ciências biomédicas - Acessar Currículo Lattes
Jarbas Vargas Nascimento
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 25 anos e 6 meses.
- Tempo de Trabalho:25 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Língua portuguesa: situações formais de uso: normatividades
- Acessar Currículo Lattes
Joao Batista Teixeira da Silva
- Titulação: Mestre
- Anos de Casa: 17 anos e 5 meses.
- Tempo de Trabalho:17 anos e 5 meses.
- Disciplinas:Língua inglesa: oficina de prática oral
Língua inglesa: práticas argumentativas - Acessar Currículo Lattes
Leila Cristina de Melo Darin
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 41 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:39 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Estudos da tradução: enfoques linguísticos, textuais e sociolinguísticos
Tradução de ciências biomédicas - Acessar Currículo Lattes
Marcia Pedreira
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 6 anos e 0 meses.
- Tempo de Trabalho:5 anos e 11 meses.
- Disciplinas:Literatura inglesa: do romantismo à contemporaneidade
Literaturas de expressão inglesa
Orientação de trabalho de conclusão de curso i - Acessar Currículo Lattes
Maria Aparecida Caltabiano Magalhaes Borges da Silva
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 32 anos e 6 meses.
- Tempo de Trabalho:32 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Teoria linguística
- Acessar Currículo Lattes
Maria Fachin Soares
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 39 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:37 anos e 11 meses.
- Disciplinas:Língua inglesa: compreensão e produção escritas
- Acessar Currículo Lattes
Maria Luiza Guedes
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 43 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:43 anos e 1 meses.
- Disciplinas:Introdução ao pensamento teológico i
- Acessar Currículo Lattes
Vera Lucia Cabrera Duarte
- Titulação: Doutor(a)
- Anos de Casa: 38 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:38 anos e 4 meses.
- Disciplinas:Língua inglesa: diversidades linguísticas e culturais
Língua inglesa: oficina de prática oral - Acessar Currículo Lattes
Victoria Claire Weischtordt
- Titulação: Mestre
- Anos de Casa: 41 anos e 11 meses.
- Tempo de Trabalho:40 anos e 6 meses.
- Disciplinas:Orientação de trabalho de conclusão de curso i
Tradução de textos de ciências ambientais e ecologia
Tradução de textos de economia, finanças e rh - Acessar Currículo Lattes
Vagas Remanescentes
PUC-SP


Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes Rua Monte Alegre, 984 – Perdizes, São Paulo/SP
Edificío Cardeal Mota – Sala T 38
Horário de funcionamento:
2ª, 4ª, 5ª e 6ª feira, das 7h às 22h
3ª feira, das 7h às 21h
Telefones:
(11) 3670-8217 / 3670-8506 / 3670-8393
E-mail:
coor.faficla@pucsp.br
Horário de atendimento da Coordenação:
Profa. Ana Elisa Cysne – 3ª feira, das 16h30 às 17h30 / 5ª feira – das 12h às 13h
Profa. Maria Fachin – 2ª feira, das 9h às 10h10